Blog
Русский акцент в английском языке – основные признаки, как избавиться от акцента – советы, упражнения
- 24.11.2016
- Сообщение от: Преподаватель
- Категория: Советы по изучению английского языка
Отличие английского языка от английского с русским акцентом. Своеобразный “русский” акцент английскому языку придают следующие признаки:
- Подмена английских звуков похожими русскими:
- Использование вместо межзубных звуков, свойственных английскому языку, русских звуков [c], [з];
- Замена мягкого (“б”, “д”, “т” и др.) более твердым;
- Замена английского [w] русским [в];
- Использование короткого звука [э] в случаях, когда необходим широкий – дифтонг [æ];
- Произношение русского звука [р] раскатисто вместо английского [r].
- Неаутентичное произношение особых звуков (например, [Ɵ] – there) , присущих только английскому языку, а в русском отсутствующих.
- Различие в произнесении звука: английского “h” и русского “х”. Английский “h” почти не слышен, его произносят на выдохе, в результате он звучит как [з:], тогда как в русском языке это четкий, жесткий звук, который хорошо различим.
- Невнимание к долготе звуков, произношение звуков одинаковыми по долготе.
- Произношение последних согласных в слове глухо, тогда как английское произношение не допускает подобного оглушения.
- Различие интонации речи. Интонация английского языка – восходящая, слияние звуков мелодичное, в русском – нисходящая, при этом часто отсутствует слияние звуков, слова и фразы произносятся отрывисто.
Мнение: русский акцент помимо знаменитого произношения R и TH определяется по звуку Й в тех словах, где его быть не должно.
Интересный факт: некоторые молодые белые американцы стараются научиться говорить с русским акцентом. Это помогает им избежать притеснений от более агрессивных афроамериканцев, без проблем прогуливаться неблагополучными районами. Как объясняет один из комиков: русские – самые страшные из белых, их боятся даже “чёрные” бандиты. Не самый лучший комплимент, конечно, для нашего акцента.
Как убрать акцент
Акцент – это не навсегда. Убрать специфическое русское звучание возможно. Это достигается в результате специальных упражнений:
Заучивание транскрипции английских слов;
Постоянное соотношение слов английского языка, вводимых в лексикон, со словарем;
Обеспечение аутентичного звучания за счет просмотра фильмов на английском языке, прослушивания песен, посещения языкового клуба, общения с носителями языка.
Тренировка интонационной точности с использованием различных вариантов интонации.
Изучение и использование фразеологических оборотов, крылатых выражений и устойчивых словосочетаний.
Систематический самоконтроль произношения с помощью диктофона.
Заучивание английских скороговорок для тренировки артикуляции.