Blog
Тема Искусство на английском языке
- 20.09.2015
- Сообщение от: Преподаватель
- Категория: Топики, темы на английском языке
На английский язык искусство переводится как art [арт] – искусство, живопись
I like art very much [Ай лай карт вэри мач] – Мне очень сильно нравится искусство.
Если вы хотите сказать, что занимайтесь искусством, то правильно будет употребить следующую фразу:
to practice art [ту прэктис арт ] – заниматься искусством
My girlfriend have been practicing art since she was fifteen [Май гёлфрэнд хэв бин прэктисинг арт синс щи воз фифтин] – Моя девушка занимается искусством с пятнадцати лет.
Существует множество направлений:
abstract art [эбстрэкт арт ] – абстракционизм
Sam saw several pictures of abstract art in a gallery that he liked [Сэм со сэвэрал пикчэрс оф эбстрэкт арт ин э гэллэри зэт хи лайкд] – Сэм увидел несколько картин абстракционизма в галерее, которые ему понравились.
classical art [клэсик арт] – классическое искусство
modern art [модэрн арт] – современное искусство
folk art [фок арт] – народное искусство
applied art [эплайд арт] – прикладное искусство
I like modern art, but my grandma likes folk art [Ай лайк модэрн, бат май грэндма лайкс фок арт] – Мне нравится современное искусство, а моей бабушке нравится народное искусство.
Важное место в искусстве занимает живопись. На английский переводится как: pictorial art [пикшинол арт] или painting [пэйнтинг].
Если мы хотим сказать, что картина была нарисована художником, то мы должны употребить следующее словосочетание:
painter [пэйнтэр] – художник
artist [артист] – художник
picture [пикчэр] – картина
This picture was made my famous painter [Зис пикчэр воз мэйд бай фэймос пэйнтэр ] – Эта картина была нарисована известным художником.
Перед тем как создать свою картину каждый художник должен сделать набросок:
sketch [скэтч] – набросок, этюд
I will be happy to see the sketch of your painting [Ай вил би хэппи ту си зэ скэтч оф ёр пэнтинг ] – Я с удовольствие взгляну на набросок твоей картины.
Существует множество разных художественных жанров:
battle piece [бэтэл пис] – батальная живопись
ortrait [потрэйт] – портрет
self-portrait [сэлф-потрэйт] – автопортрет
When Albrecht Dürer was twenty-nine years old, he made his self-portrait [Вэн Албэрт Дюрэр воз твэнти-найн, хи мэйд хиз сэлф-потрэйт] – Когда Альберту Дюрэру было 29 лет, он нарисовал свой автопортрет.
wall / mural painting [вол/мьюрал пэйнтинг ] – настенная живопись
water-colour [вотэр-каллор] – живопись акварелью
engraving [ингрэйвинг] – гравюра, эстамп
Today Kate saw a lot of beautiful engravings on church`s ceiling [Тудэй Кэйт со э лот оф бьютэфул ингръйвингс он чёрчс силинг] – Сегодня Кэйт увидела много красивых гравюр на потолке в церкви.
family group [фэмили груп] – семейный портрет
landscape [лэндскэйп] – пейзаж
oil painting [оил пэйнтинг] – картина маслом
seascape [сискэйп] – морской пейзаж
My brother painted several seascapes last summer, when we were on vacation [Май бразэр пэйнтид сэвэрал сискэйпс лэст саммэер, вэн ви вё он вэкэйшин] – Мой брат нарисовал несколько морских пейзажей прошлым летом, когда мы были на отдыхе.
Диалог об искусстве на английском языке
- I heard you have been to a Museum yesterday.
- Yes, I was there. I really like classical art and several seascapes.
- That is great, but I like modern art and landscapes. I am even trying to paint myself.
- Good to hear I hope I will see some of your sketches soon.
- You visited the exhibition of paintings by Serov in the Tretyakov gallery?
- Yes, there was great excitement, more than the exhibition of van Gogh.