Blog
Тема Тверь на английском языке: достопримечательности, рассказ о городе
- 24.08.2017
- Сообщение от: Преподаватель
- Категория: Топики, темы на английском языке
Tver is a city ~200 km away from Moscow.
Тверь – город примерно в 200 км от Москвы.
In the past Tver competed with Moscow for being the Russian capital.
В прошлом Тверь соперничала с Москвой за право быть столицей России.
In XX century the city bore the name Kalinin for almost 60 years!
В ХХ веке город носил имя Калинин почти 60 лет!
Tver is situated on banks of the Volga River, the Tmaka River and the Tvertsa River.
Тверь расположена на берегах рек Волга, Тьмака и Тверца.
It has got many embankments (named after Afanasy Nikitin, Stepan Razin, prince Mikhail of Tver, etc.), fountains and bridges (even a pretty small stone one), and a beach is right within the city!
Здесь много набережных (названных в честь Афанасия Никитина, Степана Разина, князя Михаила Ярославича и пр.), фонтанов и мостов (даже один крохотный каменный мостик), а пляж прямо среди города!
Visit the monument to Submariners, go scuba diving and dine in a ship-café ‘Nikitin the Merchant’!
Посетите памятник подводникам, поплавайте с аквалангом и пообедайте в кафе “Купец Никитин” в виде корабля!
Tver is famous for its churches, cathedrals and monasteries.
Тверь славится своими церквями, соборами и монастырями.
Apart from the Orthodox ones, there are also Jewish, Muslim and Catholic religious buildings, and they are as well picturesque.
Помимо православных, существуют и еврейские, и мусульманские, и католические религиозные учреждения, и они не менее живописны.
Classical tourist route includes the royal palace and war memorials, literature sites like the monument to Alexander Pushkin, the square of Ivan Krylov or Saltykov-Shchedrin’s Museum and a retro-tram trip.
Классический маршрут для туристов включает в себя дворец и военные памятники, литературные достопримечательности вроде памятника А.С. Пушкину, парка И.А. Крылова или музея М.Е. Салтыкова-Щедрина, а также поездку на ретро-трамвае.
For the young there are The Museum of Horrors, Escape rooms, ‘Experimentarium’ and target shooting alongside with the more peaceful House of Butterflies, the Goat Museum, the Botanic garden and horse-riding.
Для молодёжи здесь есть Музей ужасов, квест-комнаты, «Экспериментариум» и спортивная стрельба наряду с более мирным Домом Бабочек, Музеем козла, Ботаническим садом и верховой ездой.