Blog
Тема Вечеринка на английском языке (праздник)
- 15.11.2016
- Сообщение от: Преподаватель
- Категория: Топики, темы на английском языке
Когда у человека случается радостное событие, он организует party [паати] – вечеринку. Чаще всего при разговоре про вечеринку используются следующие термины:
- Invitation [инвитэйшн] – приглашение;
- Guests [гэстс] – гости;
- Dress-code [дрэс код] – стиль одежды на вечеринке;
- Theme party [тим пати] – тематическая вечеринка;
- Event [ивэнт] – мероприятие;
- Entertain [ энтэтэин] – развлекать гостей
- Gift [гифт] – подарок.
Если разделить вечеринки по видам, то можно выделить основные из них:
- Birthday party [бёздэй пати] – вечеринка на день рождения;
- Jubilee [джюбили] – юбилей;
- Drink-up [дринк ап] – посиделки в кафе и барах;
- Wedding party [вэдин пати] – свадебная вечеринка;
- Office party [офис пати] – вечеринка для сотрудников фирмы;
- Barbecue party [ба(р)бэкю пати] – вечеринка у мангала;
- Christmas party [крисмас пати] – вечеринка на Рождество;
- Graduation party [грэдюэйшн пати] – выпускной бал.
Диалог о вечеринке на английском
- Hello, Dima. Are you going to visit my birthday party tonight?
- Hi, Sasha. I don’t know exactly. Do you have a theme party?
- No. You can wear any clothes. However, don’t forget your invitation!
- Ok. I will come.
Перевод диалога:
- Дима, привет. Ты придешь сегодня ко мне вечеринку по случаю моего дня рождения?
- Привет, Саша. Я еще точно не знаю. А у тебя будет тематическая вечеринка?
- Нет. Ты можешь прийти в чем захочешь. Но только не забудь свое приглашение.
- Хорошо, я приду.
Словарь вечеринки
На любой вечеринке есть праздничный стол. Самые распространенные блюда и напитки на нем:
Cake [кейк] – пирожное, торт;
Birthday cake [бёздэй кейк] – торт на день рождения;
Food [фуд] – еда;
Chocolate [чоколэйт] – шоколад;
Sweets [свитс] – сладости;
Candy [кэнди] – конфеты
Pizza [пицца] – пицца;
Juice [джуус] – сок;
Vine [вайн] – вино;
Beer [бьиа(р)] – пиво;
Martini [мартини] – мартини.
Пример:
«Natasha don’t like sweets. That is why she didn’t eat a birthday cake at a party yesterday».
Перевод:
«Наташа не любит сладости. Поэтому она не ела праздничный торт на вчерашней вечеринке».
Чтобы вечеринка прошла весело и красиво, необходимо создать праздничную атмосферу. Для этого помещение украшаю различными праздничными украшениями.
Bow [боу] – бант;
Balloon [бэлун] – воздушный шар;
Confetti [кэнфети] – конфетти;
Ribbon [ рибэн] – лента;
Garland [гэрлэнд] – гирлянда.
Пример диалога в магазине:
- Good morning. I need some holiday decoration for my birthday party.
- Good morning. Do you have a theme party?
- No. I want to decorate my house with something that it will be attractive for my guests.
- You can buy some balloons and garlands.
- Ok. I think it will be perfect for me. Thank you.
- You are welcome.
Перевод диалога:
- Доброе утро. Мне нужны украшения для вечеринки по случаю моего дня рождения.
- Доброе утро. У Вас тематическая вечеринка?
- Нет. Я хочу украсить мой дом так, чтобы он понравился моим гостям.
- Вы можете купить несколько воздушных шариков и гирлянд.
- Хорошо. Это то, что мне нужно. Спасибо.
- Пожалуйста.
Любая вечеринка требует развлечений. В зависимости от ее тематики это может быть:
Singer’s performance [синэс пэрфомэнс] – выступление певца;
Clown [клаун] – клоун;
Board games [бод гэймс] – настольные игры;
Competitions [кампетишн] – соревнования.
Пример:
- To organize singer’s performance at the party isn’t a cheap thing.
- We are going to invite two clowns for a birthday party my little daughter.
Перевод:
- Организовать выступление певца на вечеринке удовольствие не из дешевых.
- Мы собираемся пригласить двух клоунов на вечеринку по случаю дня рождения моей маленькой дочери.
Место проведения вечеринки может быть разным:
Restaurant [рэст(э)рон] – ресторан;
Café [кафэй] – кофе;
Flat/house [флэт/хоуз] – квартира, дом;
Party in the garden/swimming pool [пати ин зэ гардэн/ свиминг пул] – вечеринка в саду/ у бассейна;
Park [паак] – парк.
Пример диалога:
- Hello Masha. I am going to have a party tomorrow. Will you come?
- Hello Anna. Where are you going to celebrate?
- I don’t know. I cannot choose between my flat and a café.
- Ok. When you choose, let me know it and I will come.
- Deal. I will wait for you. Bye.
- Bye.
Перевод диалога:
- Привет, Маша. У меня завтра будет вечеринка. Ты придешь?
- Привет, Анна. Где ты собираешься отмечать?
- Я не знаю. Я не могу выбрать между моей квартирой и кафе.
- Хорошо. Когда определишься, сообщи мне.
- Договорились. Пока.
- Пока.